Kỳ lạ nghề 'làm bồ nhí' ở Trung Quốc

Google News

Nhiều cô gái ở vùng nông thôn Trung Quốc có xu hướng chọn làm "tiểu tam" cặp kè kiểu "già nhân ngãi, non vợ chồng" với những tay lắm tiền nhiều của như một nghề "việc nhẹ, lương cao".

Ngày nay, nhiều cô gái nông thôn Trung Quốc chọn làm "tiểu tam" như một nghề "việc nhẹ, lương cao". "Trâu già thích gặm cỏ non", các đại gia hay chọn những cô gái trẻ, quyến rũ ở các quán karaoke để làm "bồ nhí".
Shanshan, 26 tuổi, có thể mặc quần áo hàng hiệu, mang giày dép đắt tiền như bất cứ cô gái giàu có nào nhưng lòng bàn chân khô nứt nẻ do tuổi thơ cơ cực vẫn luôn tố cáo gốc gác nông thôn của cô. 17 tuổi, Shanshan lên Thành Đô, thủ phủ của tỉnh Tứ Xuyên, làm tiếp viên trong quán karaoke, rồi sau đó đến Bắc Kinh nơi cô phục vụ những người đàn ông có nhiều tiền hơn, kể cả qua đêm với họ.
Có “tiểu tam” trẻ, quyến rũ, vui vẻ là điều phổ biến ở những người đàn ông quyền lực tại Trung Quốc - Ảnh: REUTERS 
"Cỏ non"
 Công việc đó giúp Shanshan gặp ông Wu, gần 50 tuổi, lãnh đạo trong một công ty dầu khí nhà nước, người đưa cô về ở căn hộ trị giá 410.000 USD và mỗi tháng 3.260 USD tiêu vặt cùng nhiều quà tặng đắt tiền. Với Shanshan, trở thành "tiểu tam" là quyết định hiển nhiên. Shanshan gọi ông Wu là "ông ấy", "người yêu tôi" hoặc "chú", nhưng từ "bạn trai" là từ cô dùng để chỉ người bạn trai trạc tuổi cô ở quê nhà.
Shanshan và những cô bạn đồng hương đang làm "tiểu tam" ý thức rõ công việc và "lương" của mình. Những cô gái vô cùng đặc biệt có thể được tặng đến 1.600 USD tiêu vặt mỗi ngày, trong khi số tiền lương cho những cô "bình thường" ở Bắc Kinh là trên 3.000 USD/tháng, ở các thành phố nhỏ hơn vào khoảng 1.000 USD hoặc thậm chí khiêm tốn hơn, chừng 500 - 600 USD, theo trang tin phi lợi nhuận Aeon.
Trong giới "tiểu tam" có 2 loại. Những cô gái được nâng cấp từ nghề bar, karaoke được đánh giá thấp hơn những cô gái có học và gặp các sếp qua mối quan hệ tự nhiên trong công việc. Tuy nhiên, các cô gái có quá khứ sạch và có nghề nghiệp ổn định thường không bằng lòng với việc chỉ được chu cấp tiền. Họ thường muốn một đám cưới để đổi lấy tình yêu và tuổi thanh xuân.
Dù thực tế trần trụi của mối quan hệ tiền bạc này, "tiểu tam" phải thể hiện họ quan tâm tới người trả tiền cho mình theo cách của những bà vợ yêu chồng hoặc cô bạn gái thuở 20 của những người đàn ông này. Một "tiểu tam" tên Xiaoxue nói: "Họ muốn tin rằng bạn sẽ ở bên họ ngay cả khi họ không trả tiền. Nếu họ nhìn cô gái khác, phải tỏ ra ghen tuông, phải cằn nhằn tới khi họ xin lỗi để họ cảm thấy bạn quan tâm họ". Trang điểm, ăn diện để luôn đẹp là bắt buộc. Thậm chí nhiều cô phẫu thuật thẩm mỹ để có đôi mắt to tròn ngây thơ. Họ luôn nũng nịu cho người đàn ông cảm giác họ đang đóng vai nam chính anh hùng.
Shanshan, Xiaoxue không có vẻ nạn nhân hay người yếu thế. Ngược lại, họ đang chủ động chơi trò chơi của mình, đánh đu với những người đàn ông có sức mạnh để kiếm tiền và đổi đời.
Đổi đời
Về cơ bản, họ khá may mắn đã thoát khỏi công việc mại dâm nhờ thông minh, hóm hỉnh và xinh đẹp. Sự thực dụng và khéo léo của các "tiểu tam" có đầu óc đã biến họ thành những người hùng trong mắt đàn em trong nghề.
Zheng Tiantian - nhà nhân chủng học của Đại học New York, người làm tiếp viên ở quán karaoke 2 năm để tìm hiểu thông tin cho luận văn tiến sĩ của mình - kể một trong số những người thông tin cho cô là một cô gái đến từ nông thôn, làm tình nhân cho một người đàn ông giàu có trong hơn 7 năm. Người này mua cho cô một căn hộ ở trung tâm Thượng Hải, cho cô đứng tên doanh nghiệp, mua cho cha mẹ cô một căn hộ. Sau khi rời người đàn ông hai năm trước, cô đi học đại học sư phạm và đã gặp rồi cưới một người đàn ông mà cô cho là "lý tưởng" vào năm ngoái.
Không ít quan tham Trung Quốc đã "ngã ngựa" vì chính bồ nhí của mình. 
Theo cô Zheng, nhiều "tiểu tam" đã bước ra khỏi mối quan hệ với một số tiền lớn, bắt đầu kinh doanh riêng và cưới người đàn ông của đời mình. Các nhân vật trong bài, Shanshan, Xiaoxue… cũng chia số tiền mình kiếm được vào tài khoản tiết kiệm và đầu tư. Họ tìm hiểu xem đầu tư gì, ở đâu và còn tìm cách mở tài khoản ở Hong Kong.
Tuy nhiên, trên truyền thông Trung Quốc, "tiểu tam" bị coi là thảm họa, bản chất độc ác như thể nếu không có những cô tình nhân tham lam, các quan chức "tội nghiệp" đã không nhúng chàm.
Mối quan hệ tiền - tình khi đổ bể có thể rất cay đắng. Năm 2006, Xu Zhiyuan, một quan tham ở Bắc Kinh, thuê tài xế thắt cổ tình nhân vì cô này dám cãi mình. Cháu vợ của ông Duan Yihe, một viên chức cao cấp ở Tế Nam, đã đặt bom xe hơi cô tình nhân của ông năm 2007. Năm 2011, Luo Shaojie, lãnh đạo một quận ở Bắc Kinh, nhờ trợ lý giết tình nhân vì cô này dọa tung hê những bí mật tham ô của ông.
Theo Hồng Vân/Tuổi Trẻ