Trong bối cảnh giáo dục Việt Nam đang đổi mới mạnh mẽ và thu hút sự quan tâm của cả cộng đồng, nhằm thúc đẩy giáo dục phát triển theo hướng tích cực, Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông (Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam - VUSTA) đã tổ chức biên soạn bộ sách “Dạy và học Ngữ văn theo phương pháp mới” dành cho các học sinh chuyên Văn. Đây là cuốn sách tiếp nối bộ sách “Tiếng Việt cho người nước ngoài” của Viện đã được đánh giá cao.
Nhân dịp Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11, Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông đã tổ chức buổi gặp mặt tri ân các tác giả có tác phẩm được lựa chọn đưa vào bộ sách này - những người thầy không đứng trên bục giảng.
Tham dự buổi lễ, có đại tá Vasily Prokopov, tham tán Đại sứ quán Liên bang Nga, đại diện Nội vụ Nga tại Việt Nam, Lào, Myanmar; NGƯT, Chủ tịch HĐQT Công ty Vepic, PGS.TS Nguyễn Quang Liệu, Hiệu trưởng trường THPT Chuyên Đại học KHXH&NV Hà Nội cùng đại diện tổ Văn-Sử cùng các em học sinh, sinh viên tiêu biểu của nhà trường.
|
PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt, Viện trưởng Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông (VUSTA). Ảnh: Mai Loan. |
PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt, Viện trưởng Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông chia sẻ, chương trình 2018 thực hiện đổi mới, sau khi nghiên cứu, các nhà biên soạn sách nhận thấy rằng, cần phải xây dựng một bộ sách nâng cao dành cho trường chuyên và trường năng khiếu. Sách thay đổi một số thuật ngữ trong SGK hiện đang dùng trong SGK cho các trường phổ thông hiện tại vì thấy chưa hợp lý, ví dụ thay đổi mục “Nói và nghe” sang “Thuyết trình và thảo luận”; hoặc “kiến thức Ngữ văn” được thay bằng “Kiến thức cần yếu” (vì dạy và học văn chỉ nắm được kiến thức ngữ văn thì chưa đủ)...
Bộ sách này hướng dẫn Dạy và học theo thể loại văn học với mục tiêu sau khi học xong, các học sinh nắm được đặc trưng của thể loại. “Các tác giả được chọn không đi theo lối mòn, mà có nhiều đổi mới, trong đó có đưa vào cả các tác giả trẻ. Việc lựa chọn cũng không dựa vào bằng cấp, học hàm học vị mà theo vấn đề cần dạy, giáo dục cho các em về tư tưởng, tình cảm, năng lực, kiến thức”, PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt nhấn mạnh và bày tỏ sự tri ân tới các nhà văn đã rất quan tâm tới thế hệ trẻ, đồng lòng ủng hộ để Viện xây dựng được bộ sách ý nghĩa này.
NGƯT Ngô Trần Ái, Chủ tịch Hội đồng quản trị công ty Cổ phần đầu tư xuất bản - Thiết bị giáo dục Việt Nam, đơn vị đồng hành cùng Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông trong nhiều chương trình và hoạt động kì vọng nhận được phản hồi từ thầy cô giáo, các em học sinh khối chuyên Văn và học sinh năng khiếu Văn-Sử-Địa về bộ sách ở cả góc độ các tác phẩm cũng như những phương pháp mới trong dạy và học Ngữ văn.
|
Nhà thơ Trần Đăng Khoa, Phó Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam. Ảnh: Mai Loan. |
Nhà thơ Trần Đăng Khoa, Phó Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam đánh giá, việc biên soạn bộ sách cho đối tượng học sinh chuyên và có năng khiếu về văn học, ngôn ngữ đã thể hiện vai trò của Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông - một cơ sở nghiên cứu luôn đưa ra những giá trị mới trên nền tảng cũ.
Đại tá, nhà văn, nhà thơ Nguyễn Hữu Quý, tác giả có tác phẩm được lựa chọn từ bài đăng trên tạp chí Văn Nghệ quân đội số Tết Giáp Thìn đưa vào bộ sách bày tỏ niềm vui, xúc động khi học sinh chuyên và có năng khiếu sẽ khai thác ngữ liệu này cho việc học tập và thẩm thấu cái hay cái đẹp của văn chương.
Theo đại tá Nguyễn Hữu Quý giá trị bộ sách thể hiện ở tư duy đổi mới, cập nhật của người làm sách giáo khoa, không bị câu nệ, gò bó trong lựa chọn. Chọn tác phẩm ở đây có thể xem như một gợi ý cho học sinh, đặc biệt những em học sinh chuyên từ hiểu về thể loại có khả năng tìm kiếm, mở rộng việc tìm kiếm, đọc và có khả năng tự viết. Đó mới đáng xem như giá trị đích thực của việc dạy học Ngữ văn theo chương trình mới.
|
PGS.TS Nguyễn Quang Liệu, Hiệu trưởng trường THPT Chuyên Đại học KHXH&NV (Trường ĐH KHX&NV, ĐH Quốc gia Hà Nội). Ảnh: Mai Loan. |
PGS.TS Nguyễn Quang Liệu, Hiệu trưởng Trường THPT Chuyên Đại học KHXH&NV (Trường ĐH KHX&NV, ĐH Quốc gia Hà Nội) cho hay, theo chương trình 2018, những cuốn sách như “Dạy và học Ngữ văn theo phương pháp mới” rất cần thiết cho các em học sinh.
|
Các em học sinh Trường THPT Chuyên Đại học KHXH&NV (Trường ĐH KHX&NV, ĐH Quốc gia Hà Nội) tham dự buổi lễ tri ân. Ảnh: Mai Loan. |
Từ thực tế giảng dạy, TS Hoàng Thị Hồng Nga, giáo viên Trường THPT Chuyên KHXH&NV chia sẻ, việc để các giáo viên được tự lựa chọn bộ sách cho quá trình giảng dạy cũng đặt ra yêu cầu thầy cô tăng cường đọc hiểu. Sách giáo khoa giống như những gợi ý tốt về nguồn ngữ liệu. “Bộ sách của viện Ngôn ngữ và Văn hóa Đông Phương theo tôi có giá trị với học sinh chuyên và có năng khiếu bởi tính khoa học chuyên sâu khi tạo nên tính chất liên ngành giữa văn học, lịch sử, địa lí”, bà Nga nói.
Sau hoạt động tri ân và tôn vinh các tác giả, nhà văn, nhà thơ có tác phẩm được chọn đưa vào bộ sách và các học sinh chuyên Văn và sinh viên ngành Ngôn ngữ, đã diễn ra lễ trao giải thưởng DATASHI lần thứ nhất về văn học.
|
Từ bìa trái: NGƯT Ngô Trần Ái, nhà thơ Trần Đăng Khoa, Đại tá Vasily Protopov trao giải thưởng DATASHI lần thứ nhất về văn học cho các tác giả. Ảnh: Mai Loan. |
Giải thưởng do Quỹ phát triển Văn hóa và Nghệ thuật DATASHI, Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông với sự hỗ trợ, đồng hành của công ty cổ phần đầu tư xuất bản-Thiết bị giáo dục Việt Nam.
Ba năm một lần, Quỹ sẽ tổ chức luân phiên hai giải: Giải Văn học DATASHI và Giải Nghiên cứu Khoa học DATASHI trao cho các cá nhân, tập thể có đóng góp cho sự phát triển của Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông cũng như sự phát triển chung của văn học, văn hóa dân tộc.
Giải thưởng lần thứ nhất (2020-2023) đã trao cho 3 tác giả gồm: Giải Tiếng Chuông trao cho Nhà văn, họa sĩ Trần Nhương; Giải nhất tiểu thuyết viết đề tài lịch sử “Thiên thu huyết lệ” và “Thư về quá khứ” trao cho nhà văn Nguyễn Trọng Tân; Giải nhất sáng tác trường ca viết về văn hóa yêu nước của người Việt Nam trao cho nhà văn Nguyễn Hữu Đạt.
|
Đại tá Vasily Protopov, Tham tán phụ trách Nội vụ của Đại sứ quán Liên bang Nga tại các nước Việt Nam, Lào và Myanma. Ảnh: Mai Loan. |
Phát biểu tại buổi lễ, Đại tá Vasily Protopov, Tham tán phụ trách Nội vụ của Đại sứ quán Liên bang Nga tại các nước Việt Nam, Lào và Myanma bày tỏ sự vui mừng được thay mặt Đại sứ phát biểu tại Hội nghị của Viện và chúc mừng các thành tựu của Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông trong công tác đào tạo và nghiên cứu. Ngài Tham tán cam kết sẽ tiếp tục đẩy mạnh quan hệ hợp tác và ủng hộ Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông một cách hiệu quả hơn.
Nhà thơ Trần Đăng Khoa, Phó Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam thay mặt Ban lãnh đạo Hội lên chúc mừng ba nhà văn đạt giải đồng thời cảm ơn Quỹ DATASHI đã dành cho các Hội viên của Hội những phân thưởng quí giá. Tại Hội nghị, nhà thơ Trần Đăng Khoa đã nói lên cảm tưởng và sự trân trọng của mình với sự phấn đấu của ba nhà văn trong suốt một chặng đường dài góp phân làm phong phú thêm vườn hoa văn học của đất nước.
Mai Loan